Los Annales Maximi: primeros albores d'historia de Roma.
Bustu de Cicerón de Karl Sterrer (Viena, Austria) [...]— Ye asina —dixo Cátulo— toi d’alcuerdu.— Pero entós —contestó Antonio— ¿qué clas d’orador y cómo de buena crees tu que ye la persona que sía a escribir Historia?— Si escribe como lo fixeron los griegos, cimera —dixo Cátulo— si lo fai como los nuestros [los romanos], nun ye xera d’orador, conque nun sía mentirosu yá val.— Igualmente, nun menosprecies a los nuestros. —retrucó Antonio— Hasta los griegos enxarmaben tamién asina al principiu, como’l nuestru Catón, como Píctor, como Pisón. En realidá la historiografía nun yera más qu’un ensame d’añales y, pa mantener los sos fechos y memoria públicos, desde los comienzos de Roma hasta’l pontificáu de P. Mucio, el Pontífice Máximu mandaba escribir en cartes toles coses asocedíes cada añu y rexistrábales nuna tabla blanca que colgaba en frente de casa pa que’l pueblu pudiera conocelos. Estes, amás, agora llámense Añales Máximos.»Munchos imitaron esta forma d’escribir y sin ornamentos escribíen namás que los testimonios de les feches, les persones, los llugares y los acontecimientos. Griegos como Ferecides, Helánico o Acusilas y permunchos otros fixéronlo asina, del mesmu xeitu los nuestros Catón, Pictor y Pisón, que nun sabíen con qué recursos decorar un discursu (darréu que nos llegaron va apocayá) y que pensaben que la brevedá yera un méritu mientres s’entendiera lo que queríen dicir.
[...]
Cic. De Orat. II, 52-53
De Oratore (Sobre l'orador) ye una obra de Cicerón estructurada en tres llibros qu'escribe pal so hermanu Quinto. Con formatu de diálogu, como tamién fixera Platón, introduz reflexiones sobre la oratoria ya instrucciones sobre cómo ser orador.
Esti cachu, correspondiente a los apartaos 52 y 53, fala sobre la relación del orador cola Historia. Protagonistas d'esti fragmentu de diálogu son Cátulo y Antonio. Cátulo menta la elaboración literaria de la historiografía griega (vid. Heródoto y Tucídides), contraponiéndola a la simpleza del llinguax de los llatinos, mientres Antonio esplica el por qué del formatu llatinu y, más alantre (fuera d'esti fragmentu), defende cómo tien que llegar a algamar la perfección literaria de los griegos.
Nesti fragmentu méntense los Annales Maximi (Añales Máximos), que tamién mentaba Aulio Xelio (Gel 2, 28) nes sos Noctes Atticae (Nueches átiques), que sirvieron como fonte tanto pa historiadores llatinos como posteriores pa conocer fechos y situalos nel tiempu y, amás, pueden considerase los antecesores de la xera historiográfica en Roma.
"Historia vero testis temporum, lux veritatis, vita memoriae, magistra vitae, nuntia vetustatis [...]" (Cic. De Orat. II, 36)
Verdaderamente la historia ye testigu del tiempu, lluz de la verdá, vida del recuerdu, mayestra de la vida, mensaxes de los antiguos [...]