12 jul 2025

Reseña: Circe de Madeline Miller

 Circe (2018) ye'l nome de la segunda novela de Madeline Miller, clasicista d'Estaos Xuníos y autora tamién de la famosa novela The Song of Achilles (2011). El llibru ye una adaptación de diversos mitos clásicos alredor de la figura de Circe en forma d'una novela de xéneru fantásticu.

 Lleí la obra por recomendación de varies persones, la primera una collacia, tamién filóloga clásica y profesora, y foi la mio primer novela del branu de 2025. Llegué a ella sin pasar primero per The Song of Achilles, cola que de momentu nun podré comparar. 

 Esti llibru ye una novela en primer persona sobre un episodiu de la vida de la bruxa Circe y emprincipia colos sos años atrapada y maltratada por so pa, el titán Helios, y el restu d'hermanos y primos, y remata cola so lliberación de la islla d'Eea y fuxida con Telémaco. Miller mantién un bon ritmu a lo llargo de la mayor parte de la hestoria, en que vemos como Circe pesie a la so inmortalidá madura col pasu de los sieglos. La primer Circe ye poco más qu'una guaḥa que desconoz el so talentu, pasa a una segunda Circe desterrada n'Eea que da la sensación de recién independizada y empoderada y remata con una tercer Circe madura y que psicolóxicamente acaba integrada ente los mortales casi como una más. 

11 jul 2025

Nueva cabecera pal añu 2025

Depués de dellos años ensin asoleyar conteníu (el trabayu ye lo que tien) nesti 2025 quiero entamar de nuevo a traducir, comentar y compartir el llegáu clásicu grecorromanu dende una perspectiva actual y asturiana.

En consonancia con ello, quixi da-y un llaváu de cara al formatu de la web. Nun ye que sea especialmente fan de la estética de Blogger y menos a estes altures del sieglu XXI, pero ye francamente cenciello d'usar y permíteme meter un diseñu más o menos propiu y sobretoo llimpiu.

Sin ser la cabecera del blogue nenguna llocura (graphic design is my passion etc.) prestábame esplicar por qué escoyí los sos elementos.

El titular

De graecis et romanis significa en llatín "Sobre los griegos y romanos". Pa nos puede ser un formatu de títulu estrañu, pero munches de les obres que nos lleguen de l'Antigüedá tienen esti formatu, como el tratáu De Amicitia (Sobre l'amistá) de Cicerón, el De rerum natura (Sobre la naturaleza de les coses) de Lucrecio o De re coquinaria (Sobre l'asuntu de la cocina) d'Apicio.

La fonte escoyida ye una versión de lletra uncial, que ye un tipu de grafía típicu de finales de l'Antigüedá y entamu del Medioevu y que diacrónicamente foi la transición de la mayúscula al surdimientu de la minúscula (los griegos y romanos antiguos escribíen too en mayúscules). Siendo esta fonte típica de los escribas a los que-yos tenemos qu'agradecer tresmitinos los testos antiguos de los qu'anguaño disponemos, vila conveniente pa un blogue que tamién pretende ayudar al llector a conocer los clásicos, y conocenos a nós mesmos al traviés de los clásicos. 

Exemplu d'alfabetu llatín con escritura uncial
Exemplu d'alfabetu llatín con escritura uncia

 El xuiciu de Paris

 
La famosa pintura d'El xuiciu de Paris de Rubens ye probablemente una de les representaciones más simbóliques de la cultura clásica. Pa mi ye como l'alfa y la omega, la primera y la última lletra, el principiu y el fin. Con ella quiero apelar a los clásicos grecollatinos como los raigaños de la nuesa cultura, d'au venimos y onde siempre volvemos, porque entender el nuestru entornu siempre nos acaba llevando d'una manera u otra a Grecia y Roma y sobretoo al nuesu imaxinariu de lo que ye Grecia y Roma, que tamién ye en bona parte un mitu, como lo foi la hestoria de Paris y la mazana d'oru y que da comienzu al ciclu troyanu, por tanto a la épica, a la lliteratura en mayúscules y al sentíu de la cultura entendida como algo a lo qu'aspirar.