El xatu de dos cabeces

Mañana cuando los mozos de la granxa atopen
esta rareza de la natura, envolverán el so cuerpu
en papel de periódicu y apurriránlu al muséu.
Pero esta nueche ta vivu y nel campu
norte cola madre. Ye una nueche de
branu perfecta: la lluna risca
p'enriba la güerta, el vientu nel prau. Y
mientres observa'l cielu, hai
el doble d'estrelles que de normal.

Orixinal:

Two-Headed Calf
Tomorrow when the farm boys find this
freak of nature, they will wrap his body
in newspaper and carry him to the museum.
But tonight he is alive and in the north
field with his mother. It is a perfect
summer evening: the moon rising over
the orchard, the wind in the grass. And
as he stares into the sky, there are
twice as many stars as usual.

                                                Laura Gilpin 



Entradas populares de este blog

El papiru: hestoria, tipos y fabricación según Plinio el Vieyu

Saturnales: fiestes de Navidá dedicaes al dios del cuchu.